1Черниш, НО
1Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of Comparative Philology of Eastern and English Speaking Countries, Oles Honchar Dnipro National University 72, Gagarin avenue, Dnipro, 49010, Ukraine nata.kitashi@gmail.com
Kitaêznavčì doslìdžennâ 2019, 1:104-119
https://doi.org/10.15407/chinesest2019.01.104
Рубрика: Китайська мова та література
Мова: українська
Анотація: 

У цій роботі розглядається поетичний цикл “Вісім віршів” Му Даня, видатного китайського поета і перекладача ХХ століття. Творчість поета активно вивчається в Китаї та за його межами. Це перша спроба в українській синології уявити своєрідність поетичного світу на прикладі циклу “Вісім віршів”, одного з кращих творів у китайській поезії ХХ століття про кохання (Ван Цзолян). Для кращого розуміння теми розмови наводиться повний переклад віршованого циклу російською мовою, зроблений автором роботи спеціально для цієї статті. Після короткого опису життєвого шляху поета дається огляд деяких міркувань китайських вчених і поетів про цей цикл. Поряд із цим піднімається тема впливу європейського авангардизму на творчість поета й тема спадкоємності китайської класичної думки. У роботі пропонується авторський погляд на композицію віршованого циклу “Вісім віршів” через призму побудови восьми триграм китайської класичної “Книги змін”, що проясняє поетичну ідею твору. На прикладі композиційної побудови восьми віршів у порівнянні з послідовністю триграм показана загальна рушійна сила розвитку почуття, яка може розглядатися як певна універсальна композиція або структура певної події.
 

Ключові слова: європейський авангардизм, композиція, переклад, триграма, “Книга змін”

Повний текст (PDF)

References: 
  1. Вильгельм Р., Вильгельм Г. Понимание “И цзин”. Москва, 1998.
  2. Ионкис Г. “Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока” Томаса Элиота в контексте эстетических исканий начала ХХ века. URL: http://kontinentusa.com/lyubovnaya-pesn-dzh-alfreda-prufroka-tomasa-elio... (дата звернення 4.01.19).
  3. Конрад Н. Запад и восток. Статьи. Москва, 1972.
  4. Селігей В. В. Транскультурна семантика поезії Сю Чжимо // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія, 2014. Вип. 8(2).
  5. Черныш Н. А. Жизненная сила поэзии Хуэй Ва // Мова і культура, Том  174. 2014, Вип. 17.
  6. Черныш Н. А. Новый сентиментализм поэзии Чжан Цзыяна // Науковий вісник міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія, 2016. Вип. 20.
  7. Черныш Н. А. Путешествие Ольги Седаковой по “Книге перемен” // Ольга Седакова: стихи, смыслы, прочтения. Москва, 2017.
  8. Черниш Н. О. Теми та образи поезії Хань Янь // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: Перекладознавство та міжкультурна комунікація, 2017. Вип. 1.
  9. Щуцкий Ю. К. Китайская классическая “Книга перемен”. Москва, 1993.
  10. Xu Wang. The poetry of Mu Dan (1918–1977). A thesis submitted for The degree of Doctor of Philosophy of The Australian National University. July 2016. URL: https://openresearchrepository.anu.edu.au/bitstream/1885/110961/1/Wang %20Thesis%202016.pdf (дата звернення 3.01.19).
  11. Xin Ning. The lyrical and the crisis of modern Chinese selfhood in modern Chinese literature, 1919–1949. A Dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey. October, 2008. URL: https://rucore.libraries.rutgers.edu/rutgers-lib/24855/PDF/1/play/ (дата звернення 3.01.19).
  12. 王宏印。 诗人翻译家穆旦(查良铮)评传。 北京:商务印书馆.2016。
  13. 王宏印。 不朽的诗魂:穆旦诗解析、英译与研究。 – 天津:南开大学出版社, 2018.
  14. 王佐良。 谈穆旦的诗。读书1995年第4期。 URL: http://course.shufe.edu.cn/yuwen/xdwx/xdsg30/kzzl/ddpl/mdds.htm (дата звернення 3.01.19).
  15. 王佐良。王佐良论穆旦: 一个中国诗人。 URL: http://blog.sina.com.cn/s/blog_466cdf5f0101ecfx.html (дата звернення 3.01.19).
  16. 杜运燮。 穆旦诗。 后记。 URL: http://course.shufe.edu.cn/yuwen/xdwx/xdsg30/kzzl/ddpl/mdhj.htm (дата звернення 3.01.19).
  17. 梁竞男。 祈求救赎的绝望心灵。 2008年第3期。 URL: http://wuxizazhi.cnki.net/Search/MZXS200806017.html (дата звернення 3.01.19).
  18. 穆旦。穆旦自选诗集:1937–1948. 天津:天津人民出版社, 2010.
  19. 谢冕。一颗星亮在天边––纪念穆旦(节录)。1997年。 URL:http://course.shufe.edu.cn/yuwen/xdwx/xdsg30/kzzl/ddpl7.htm (дата звернення 3.01.19).
  20. 孙玉石。 中国现代主义诗潮史论。北京:北京大学出版社, 1999.
  21. 萧映。 解读穆旦 “诗八首”。1998年第,2期. URL: http://wxs.hi2net.com/home/news_read.asp?NewsID=10391 (дата звернення 3.01.19).
  22. 胡适。胡适诗选。 URL: http://www.shigeku.org/shiku/xs/hushi.htm (дата звернення 3.01.19).
  23. 张同道。 带电的肉体与搏斗的灵魂––论穆旦。 诗探索 1996 年第 4辑。 URL: http://www.eyjx.com/view.asp?id=4148 (дата звернення 3.01.19).
  24. 余世存。 穆旦现象的意义。 URL: https://www.douban.com/group/topic/62 02817/ (дата звернення 3.01.19).